カナダ留学・ワーキングホリデーブログ in トロント

~ナイアガラの滝より愛を込めて~

【レビュー】オフライン英和和英辞典アプリ比較 ウィズダム英和・和英辞典2 vs オーレックス英和・和英辞典

 

ウィズダム英和・和英辞典2アプリとオーレックス英和・和英辞典アプリをiPod 5Gで使用して2ヶ月が過ぎました。

ウィズダム英和・和英辞典 2

オーレックス英和・和英辞典

結論として、

 

ウィズダムのアプリの方が使いやすく、常用しています。

 

収録されている語数や検索機能はどちらもほぼ変わらないのですが、ウィズダムのアプリがオーレックスのアプリより優れている点は4点あります。

 

1.見出し語内のジャンプ機能がある

例えば「go」というような、たくさんの意味を持つ言葉について調べたいときに、それぞれの意味へのジャンプ機能を使用すると、画面をたくさんフリックせずに見ることができて楽です。

具体的には意味の先頭に付いている番号を長押しすると、その意味へジャンプ(高速スクロール)します。見出し語の最初に戻りたいときは、画面の上の縁の方(時刻が表示されているあたり)をタップします。

f:id:ohchang:20130219074752p:plain

オーレックスでは見出し語内の後の方の意味を確認するには何回も画面をフリックしなければならず、最初に戻るにも同様にフリックしなければなりません。

 

2.画面を左右フリックすると直前、直後の画面に移動できる

例えば「go」の見出し語の中に知らない単語が出てきた時にその単語を長押しすると、その見出し語ページに移動することができます(これはオーレックスも同様)。

移動した先の単語の意味を確認したあとにgoに戻りたいときは画面を左にフリックすれば戻れます。

一方、オーレックスでは左にフリックすると、一つ前の見出し語が表示されてしまい、元の見出し語に戻るには再検索か履歴機能を使わなければならず不便です。

 

3.スペルミス補正機能がある

例えば「ask」を検索しようとして「assk」と入力してしまった時に、スペルミス補正候補として「ask」などを表示してくれるので入力が楽です。

f:id:ohchang:20130219074952p:plain

オーレックスでは何も表示されません。

 

 

4.履歴表示機能にアクセスしやすい

個人的な学習法として、一度検索した単語を忘れないように、スキマ時間に検索した単語の履歴を見ています。ウィズダムのアプリにはトップ画面に履歴ボタンがあり使いやすいです。f:id:ohchang:20130219075051p:plain

オーレックスではトップ画面の「More」ボタンをタップしたあとに履歴ボタンがあるので使いにくいです。

 f:id:ohchang:20130219075035p:plainf:id:ohchang:20130219075016p:plain

個人的にはオフライン英和和英辞典アプリとしてはウィズダムをお薦めします。

ウィズダム英和・和英辞典 2

 

ただ、オーレックスには英語学習のためのコラムが充実しており、参考書として勉強になるのでこちらも買ってよかったと思っています。

特にPLANET BOARDというコラムでは、いくつかの英語表現を実際にネイティブスピーカーにアンケートを行い、使われる表現かそうでないかが解説されており、非常に興味深いです。

オーレックス英和・和英辞典

 

 

高校時代に使っていた電子辞書を日本から持ってきているのですが、最近全く使っていません。iPodの辞書だと調べたいときにすぐに調べられるし、片手での操作が便利だし、iPod本体を除けば価格としては安いし。Time flies.